Mammals

Nature Names Translator

1.- Write the name in a language and translate it into different languages
2.- Click on the result and you will get information about the animal or plant
Click the logo to return to the main menu

  1. Toixo (cat) Tejon europeo (Esp) Eurasian Badger (Eng) Blaireau europeen (fr) Europaische Dachs (de) Tasso europeo (It) etymology: meles=badger (lat) Meles meles (Scientific name)
  2. Daina (cat) Gamo (Esp) European fallow deer (Eng) daim européen (Fr) Damhirsch/Damwild (de) Daino (it) etym: dama=deer (lat) Dama dama (scientific name)
  3. Lludriga (cat) Nutria Europea (Esp) Eurasian Otter (Eng) Loutre d'Europe (fr) Fischotter (de) Lontra europea (it) etymology: lutra=otter (lat) Lutra lutra (Scientific name)
  4. Geneta/Gat mesquer - gat moro (cat/val) Gineta (Esp) Common genet (Eng) Genette commune (fr) Kleinfleck-Ginsterkatze (de) Genette comune (it) Genetta genetta (Scientific name)
  5. Gat fer (cat) Gato montes (Esp) European Wildcat (Eng) Chat sauvage (fr) Europaische Wildkatze,Waldkatze (de) Gatto selvatico europeo (it) etymology: felis=cat, sylvestris=of the forest (lat) Felis silvestris (Scientific name)
  6. Linx nordic/Gat cerver/Gatillop (cat) Lince boreal (Esp) Eurasian Lynx (Eng) Lynx boreal, d'Eurasie (fr) Eurasische Luchs, Nordluchs (de) Lince europe, lince eurasiatica (it) etymology: leuk= light, shining (indoe/greek) Lynx lynx (Scientific name)
  7. Porc senglar (cat) Jabalí (Esp) Wild boar (Eng) Sanglier (Fr) Wildshwein (de) Cinghiale (it) etymology: hus=pig(gr) sus=pig, scrofa=nut (lat) Sus scrofa (Scientific name)
  8. Cervol (cat) Ciervo (Esp) Red deer (Eng) Cerf elaphe (Fr) Rothirsch (de) Cervo nobile,europeo (it) etymology: elaphos=deer(gr) cervus=deer (lat) Cervus elaphus (Scientific name)
  9. Ant (cat) Alce (esp) Eurasian Elk (eng) Elan-europe/Orignal-amerique (fr) Elch (de) Alce (it) etymology: elaphos=deer (grec) Alces alces (scientific name)
  10. Ren/Caribu (cat) Reno/Caribu (esp) Reindeer/Caribou (eng/amer) Renne (fr) Waldren (de) Renna (it) etymology: raingo (saami) caribu=scraper (algonquin) Rangifer tarandus (scientific name))
  11. Cabirol (cat) Corzo (esp) Roe deer (eng) Chevreuil (fr) Reh (de) Capriolo (it) etymology: capreolus=small goat (llat) Capreolus capreolus (scientific name)
  12. Biso europeu (cat) Bisonte europeo (Esp) European bison (Eng) Bison d'europe (fr) Wisent-Europaische Bison (de) Bisonte europeo (it) etymology: wisunt=musk (old germ) bison=bison (lat) bonasus=bison (gr-lat) Bison bonasus(scientific name)
  13. Isard pirinenc (cat) Rebeco pirenaico/Sarrio (Esp) Southern chamois/Pyrenean chamois (Eng) Isard (fr) Pyrenaengemse-Cantabrischegemse (de) Camoscio appenninico (it) etymology: rupis=boulder, capra=goat (lat) Rupicapra pyrenaica (scientific name))
  14. Isard/Camussa (cat) Rebeco/gamuza alpino (Esp) Chamois (Eng) Chamois (fr) Gamse (de) Camoscio alpino (it) etymology: rupis=boulder, capra=goat (lat) Rupicapra rupicapra (scientific name)
  15. Bou mesquer (cat) Buey almizclero (Esp) Musk ox (Eng) Boeuf musque (fr) Moschusochse-Bisamochse-Schafsochse (de) Bue muschiato (it) etymology: ovis=sheep, bos=ox (lat) ugly ox in cree language (Canada) moschatus=musk (lat) moschatus=musk (perfum obtained from testicle - from arab almisk) Ovibos moschatus (scientific name)
  16. Cabra salvatge iberica (cat) Cabra montes (Esp) Iberian ibex (Eng) Bouquetin d'Espagne (fr) Iberiensteinbock (de) Stambecco iberico (it) Capra pyrenaica (scientific name))
  17. Ibex (cat) Ibice de los Alpes (Esp) Alpine ibex (Eng) Bouquetin des Alpes (fr) Alpensteinbock (de) Stambecco delle Alpi (it) etymology: capra=goat ibex (lat), borrowed from Iberian or Aquitanian, similar to the ancient Castilian bezerro(=toro) Capra ibex (scientific name)
  18. Cabra salvatge de Creta (cat) Cabra salvaje de Creta (Esp) Cretan wild goat (Eng) Chevre sauvage (fr) Wildziege (de) Egagro (it) etymology: aigos=goat, agrios=wild (greek) Capra aegagrus (scientific name))
  19. Muflo (cat) Muflon (Esp) Mouflon (Eng) Mouflon (fr) Mufflon (de) Muflone (it) Ovis orientalis (scientific name)
  20. Esquirol (cat) Ardilla roja (Esp) Red squirrel (Eng) Ecureuil roux (Fr) Eurosischer Eichhornchen (de) Scoiattolo comune (it) etymology: skia=shadow, oura=tail, sits in the shade of the tail (greek), vulgaris=common (lat) Sciurus vulgaris (scientific name)
  21. Marmota alpina (cat) Marmota alpina (Esp) Alpine marmot (Eng) Marmotte des Alpes (Fr) Alpenmurmeltier (de) Marmotta delle Alpi (it) etymology: murem montis->mountain rat (lat) Marmota marmota (scientific name)
  22. Castor europeu (cat) Castor europeo (esp) European beaver (eng) Castor europeen (fr) Europaischer Biber (de) Castoro europeo (it) etymology: castor(greek),from sanskrit kasturi=musk;fiber=castor from latin and hence beaver in English // Castor fiber (scientic name)
  23. Llebre europea (cat) Liebre europea (esp) Common hare (eng) Lievre d'Europe (fr) Feldhase (de) Lepre comune (it) etymology: lepus=hare (lat) Lepus europaeus (scientific name)
  24. Llebre iberica (cat) Liebre iberica (esp) Iberian hare/Granada hare (eng) Lievre iberique (fr) Iberischer Hase (de) etymology:lepus=hare (lat) Lepus granatensis (scientific name)
  25. Conill de bosc (cat) Conejo (esp) European Rabbit (eng) Lapin europeen (fr) Wildkaninchen (de) coniglio selvatico europeo (it) etymology: oryctos=to dig (gr), lagos=hare (gr), cuniculus=rabbit (lat) Oryctolagus cuniculus(scientific name)
  26. Eriço comu (cat) Erizo comun (esp) European hedgehog (eng) Herisson d'Europe (fr) Braunbrustigel (de) Riccio (it) etymology: ericius=barbed wire barrier (lat) Erinaceus europaeus (scientific name) Nocturnal/hibernates
  27. Eriço clar (cat) Erizo moruno (esp) Algerian/North African hedgehog (eng) Herisson d'Algerie (fr) Wanderigel/Algerischer Igel (de) etymology: ericius=barbed wire barrier (lat) Atelerix algirus (scientific nasme) Nocturnal/Does not hibernate in the southern part of the seva geographic area
  28. Eriço fosc oriental (cat) Erizo oriental (esp) Eastern/southern white-breasted hedgehog (eng) Herisson d'Europe Orientale (fr) Südlicher Weißbrustigel (de) etymology: ericius=barbed wire barrier / concolor=of uniform color (lat) Erinaceus concolor (scientific name) Nocturnal
  29. Eriço de pit blanc septentrional (cat) Erizo de los Balcanes (esp) Northern white-breasted hedgehog (eng) Herisson de race blanche du Nord (fr) Nördlicher Weißbrustigel (de) etymology: ericius=barbed wire barrier (lat) Erinaceus roumanicus (scientific name) Nocturnal/Hibernates
  30. Talp iberic (cat) Topo iberico (esp) Iberian mole (eng) Taupe aveugle (fr) Blindmaulwurf (de) Talpa cieca (it) etymology: talpa=mole, caeca=blind (lat) Talpa occidentalis/caeca (scientific name)
  31. Talp comu (cat) Topo europeo (esp) European mole (eng) Taupe d'Europe (fr) Eurasische Maulwurfe (de) Talpa europea (it) etymology: talpa=mole (lat) Talpa europaea (scientific name)
  32. Llop (cat) lobo (esp) Wolf (eng) Loup (fr) Wolf (de) Lupo (it) etymology: canis=dog, lupus=wolf (lat) Canis lupus (scientific name)
  33. Marta (cat) Marta (esp) European Pine marten (Eng) Marte des pins (Fr) Baummarder,Edelmarder (de) Martora (it) etymology: martes=marten (lat) Martes martes (scientific name)
  34. Ermini (cat) Armiño (esp) Stoat/Eurasian ermine (eng) Hermine (fr) Hermelin,Kurzschwanzwiesel (de) Ermellino (it) etymology= Mus=rata, telum=spear, spear-shaped rat (lat) Mustela erminea (scientific name)
  35. Turo (cat) Turon (esp) European polecat (eng) Putois (fr) Europaischer Iltis (de) Puzzola europea (it) etymology:mus=rata, telum=spear, putor=nauseating odor (lat) Mustela putorius (scientific name)
  36. Mustela (cat) Comadreja (esp) Weasel (eng) Belette (fr) Mauswiesel (de) Donnola (it) etymology:mus=rat, telum=spear, nivalis=snow (lat) Mustela nivalis (scientific name)
  37. Guineu roja (cat) Zorro (esp) Red fox (eng) Renard roux (fr) Rotfuchs (de) Volpe rossa (it) etymology: vulpes=fox (lat) Vulpes vulpes( scientific name)
  38. Os bru (cat) Oso pardo (esp) Brown bear (eng) Ours brun (fr) Braunbar (de) Orso bruno (it) etymology: arctos=bear (greek) Ursus arctos (scientific name)
  39. Os rentador (cat) Mapache (esp) Raccoon (eng) Raton laveur (fr) Waschbar (de) Procione,orsetto lavatore (it) etymology: pro=before (greek), cyon=dog (greek) lotor=to wash (lat) Procyon lotor (scientific name)
  40. Viso europeu (cat) Vison europeo (esp) European mink (eng) Vison d'Europe (fr) Europaischer Nerz (de) Visone europeo (it) etymology:mus=rat, telum=spear, lutreola=small otter (lat) Mustela lutreola (scientific name)
  41. Viso america (cat) Vison americano (esp) American mink (eng) Vison d'Amerique (fr) Amerikanische Nerz / Mink (de) Visone americano (it) etymology: mus=rat, telum=spear, (lat) Mustela vison (scientific name)
  42. Golut (cat) Gloton (esp) Wolverine (eng) Glouton Carcajou (fr) Vielfrass/Jarv (de) Ghiottone (it) etymology: gulo:greedy (lat) Gulo gulo (scientific name)
  43. Mangosta comuna o egipcia (cat) Meloncillo (Esp) Egyptian mongoose (Eng) Mangouste ichneumon (Fr) Ichneumon,Pharaonenratte (de) Mangusta egiziana (it) etymology: herpestes=that crawls, ichneumon=mongoose (greek) meloncillo=meles (lat) Herpestes ichneumon (scientific name)
  44. Fagina (cat) Garduña (esp) Beech marten (eng) Fouine (fr) Steinmarder (de) Faina (it) etymology: foinos=red,dark (greek) Martes foina (scientific name)
  45. Porc espi crestat (cat) Puercoespin crestado (esp) Crested porcupine (eng) Porc-epic a crete (fr) Gewohnliche Stachelschwein (de) etymology: hys=pig/thrix=hair (greek) cristata=crested (lat) Martes foina (scientific name)
  46. Hemio/Ase salvatge -Onagre Kulan- (cat) Kulan turcomano/Asno selvatico asiatico (Esp) Turkemian kulan/Asiatic wild ass (Eng) Kulan turkmene/Ane sauvage asiatique (Fr) Turkmenischer Halbesel/Asiatischer Esel (de) Kulan/Asino selvatico asiatico (it) Equus hemionus Kulan
  47. Turo de l'Estepa (cat) Turon de Estepa (esp) Steppe polecat (eng) Putois siberien (fr) Steppeniltis (de) Puzzola delle steppe (it) Mustela eversmannii
  48. Turo marbrat (cat) Turon bulgaro o jaspeado (esp) Marbled polecat (eng) Putois marbre (fr) Tigeriltis (de) Puzzola marmorizzata (it) etym: Vormela: Würmlein (de) which means "little worm". Peregusna comes from perehuznya (перегузня), which is Ukrainian for "polecat // Vormela peregusna
  49. Saiga (cat) Saiga (esp) Saiga antelope (eng) Saiga (fr) Saiga (de) Saiga o antilope delle steppe (it) Saiga tatarica
  50. Cavall salvatge (cat) Equus ferus (esp) Wild horse (eng) Equus ferus/Cheval sauvage (fr) Wildpferd (de) Cavallo selvatico (it) Equus ferus
  51. Xacal comu / daurat (cat) Chacal común / dorado (esp) Golden jackal / Common jackal (eng) Chacal doré / Chacal commun (fr) Goldschakal (de) Sciacallo dorato / Sciacallo (it) Canis aureus
  52. Rata cellarda (o de plomall) al Rosselló Rat dormidor (cat) Liron careto / comun (esp) Garden dormouse (eng) Lerot (fr) Gartenschläfer (de) Quercino (it) Eliomys quercinus
  53. Guineu artica (cat) Zorro artico / Zorro polar (esp) Arctic fox / White fox / Polar fox / Snow fox (eng) Renard arctique / Renard polaire / Renard isatis ou Isatis / Renard bleu (fr) Polarfuchs / Schneefuchs / Eisfuchs (de) Volpe artica (it) Vulpes lagopus
  54. Os polar / Os blanc (cat) Oso polar / Oso blanco (esp) Polar bear (eng) Ours blanc / Ours polaire (fr) Eisbar/ Polarbar (de) Orso polaire / Orso bianco (it) Ursus maritimus
  55. Suslic europeu (cat) Suslik europeo (esp) European ground squirrel / European souslik (eng) Souslik d'Europe / Spermophile d'Europe (fr) Europäische Ziesel / Schlichtziesel (de) Citello comune / Spermofilo comun (it) Spermophilus citellus
  56. Esquirol gris (cat) Ardilla de las Carolinas / Ardilla gris oriental (esp) Eastern gray squirrel (eng) Ecureuil gris (fr) Grauhörnchen(de) Scoiattolo grigio nordamericano / Orientale (it) Sciurus carolinensis
  57. Liro gris (cat) Liron gris (esp) European edible dormouse (eng) Loir gris (fr) Siebenschläfer (de) Ghiro (it) etym: girika: mouse (sanscrit) Glis glis
  58. Llebre de les neus o muntanyesa (cat) Liebre de montaña / liebre variable o irlandesa (esp) Mountain / Snow hare (eng) Lievre variable (fr) Schneehase (de) Lepre variabile o bianca (it) etim: timidus: fearful (lat) Lepus timidus
  59. Lemming fosc o de bosc (cat) Lemming oscuro o de bosque (esp) Wood lemming (eng) Lemming des bois o des forets (fr) Waldlemming (de) Lemming dei boschi (it) etim: myops: nearsighted (gr) / schistos: shale (a sedimentary rock) (gr) / color: color (lat) Myopus schisticolor
  60. Lemming comu (cat) Lemming vulgar o de Noruega (esp) Norway or Norwegian lemming (eng) Lemming des toundras de Norvege, Lemming d'Europe ou Commun (fr) Berglemming (de) Lemming scandinavo (it) Lemmus lemmus